หน้าหนังสือทั้งหมด

The Tipitaka Manuscripts of the Khammouan Cave in Laos
23
The Tipitaka Manuscripts of the Khammouan Cave in Laos
… The purpose was to decipher and read the palm-leaf manuscripts which are kept in the cave. Map of Nong Pa Fa Cave "Nong Pa Fa Cave" is located in Khammouan Province, center of Laos. As for the cave, it was discov…
…Anatole-Roger Peltier was invited by the Ministry of Information and Culture in Laos to explore the Nong Pa Fa Cave in Khammouan Province. Accompanied by a cultural officer and a local scholar, they aimed to deciphe…
Exploring the Manuscripts of Nong Pa Fa Cave
27
Exploring the Manuscripts of Nong Pa Fa Cave
The manuscripts of the Nong Pa Fa Cave have two forms of writing: Dham Lao from Laos, and Dham Lanna from northern Thailand. These two scr…
The manuscripts of the Nong Pa Fa Cave showcase two primary forms of writing: Dham Lao from Laos and Dham Lanna from northern Thailand. Wh…
Historical Influences on Dham Lao and Lanna Scripts
28
Historical Influences on Dham Lao and Lanna Scripts
…hiang Mai to Luang Prabang in 2066 BE (1523 CE). It is quite possible that the manuscripts from the Nong Pa Fa Cave were a remote copy of the Tipitaka from Chiang Mai. Nong Pa Fa Cave manuscripts
…ltural exchanges in script and literature during these historical periods. The manuscripts from the Nong Pa Fa Cave may also have originated from Chiang Mai's Tipitaka.
Nong Pa Fa Cave Manuscripts: A Historical Insight
30
Nong Pa Fa Cave Manuscripts: A Historical Insight
The Nong Pa Fa Cave manuscripts are quite old and one of them dates back to 2112 BE (1569 CE), or 441 years, which is e…
The Nong Pa Fa Cave manuscripts are ancient, with one dating back to 2112 BE (1569 CE). The oldest, from 1520 CE, resid…
The Tale of the Trapped Monks
16
The Tale of the Trapped Monks
14 2 Story of Three Groups of Persons A group of seven monks also went to pay homage to the Buddha. On the way, they enquired at a monastery and they were directed to a cave, and there they spent the
This tale narrates the experience of seven monks who spent a night in a cave and were trapped for seven days after a boulder blocked the entrance. They were eventually freed and sought the Buddha's wi
Historical Artifacts from Nong Pa Fa Cave
25
Historical Artifacts from Nong Pa Fa Cave
The Buddha images and the wooden box of manuscripts were probably brought to the Nong Pa Fa Cave before or during the Siamese-Lao war (1826-1828 AD), almost 200 years ago. Most of the manuscripts…
The Buddha images and wooden box of manuscripts discovered in Nong Pa Fa Cave were likely brought there before or during the Siamese-Lao war between 1826 and 1828. Most manuscri…
Exploring the Origins of the Nong Pa Fa Cave Manuscripts
29
Exploring the Origins of the Nong Pa Fa Cave Manuscripts
On the cover of one of the Nong Pa Fa Cave manuscript, we can read: As the writing is clearly that of Dham Lanna, one wonders if some parts o…
This text examines the Nong Pa Fa Cave manuscripts, highlighting their writing style as Dham Lanna. It raises questions about their origin…
The Trickster and the Devil-Doctor
48
The Trickster and the Devil-Doctor
And she stretched a corpse on the bed and covered it over with a cloth, and ran away and hid herself in a mountain cave in that same place. The husband and wife brought the fire and taking the corpse
In this story, an old woman cleverly tricks a devil-doctor into believing she is a Yakkha after he discovers her in a cave. She lures him with promises of treasure and bites off his tongue to instill
หน้า9
24
In front of Nong Pa Fa Cave Some of the Buddha images in the cave The wooden box containing the palm-leaf manuscripts Most of t…
The Tale of the Horse-Faced Yakkha
14
The Tale of the Horse-Faced Yakkha
Once upon a time in the reign of Brahmadatta, king of Benares, his queen-consort after falling into sin was questioned by the king, and taking an oath she said, “If I have sinned against you, I shall
Once upon a time, Queen of Benares swore an oath before becoming a horse-faced Yakkha after death. Dwelling in a cave, she devoured travelers until one day, she encountered a handsome brahmin. Instead
The Yakkha and the Bodhisatta
16
The Yakkha and the Bodhisatta
And thenceforth the Yakkha whenever she captured men, also took their clothes and rice and oil and the like, and serving him with various dainty food she herself would eat man’s flesh. And whenever sh
This narrative explores the life of a Yakkha who captures men for food, including her husband and son, the Bodhisatta. Living together in a cave, the Yakkha shows love for her family, but her nature p
The Art of Mindfulness Meditation
26
The Art of Mindfulness Meditation
the monk's name 'Candasar Bhikkhu'. The name 'Candasar' was in the traditional Pali language and meant "the one with a bright radiance like the moon". As the ordination ceremony approached, someone wa
This book delves into the principles of mindfulness meditation, offering practical techniques for integrating mindfulness into daily life. It discusses the psychological benefits of meditation, includ
คำศัพท์เสริมในภาษาไทย
18
คำศัพท์เสริมในภาษาไทย
คำศัพท์เสริม 1. พ่อ (phoo) / แม่ (mae) 2. พี่ชาย (phi chai) / พี่สาว (phi sao) 3. น้องชาย (nong chai) / น้องสาว (nong sao) 4. คุณ (khun) / ฉัน (chan) / เขา (khao) 5. ทุกคน (thuk khon) / ทุกท่าน (thuk
เนื้อหานี้เป็นการรวบรวมคำศัพท์เสริมในภาษาไทย ซึ่งเน้นคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน เช่น คำศัพท์เกี่ยวกับครอบครัว (พ่อ, แม่, พี่ชาย, น้องสาว) และตัวเลข (หนึ่ง, สอง, สาม) ตลอดจนคำที่ใช้ในการชี้ตำแหน่ง (ที
Exploring Buddhist Manuscripts and Teachings
21
Exploring Buddhist Manuscripts and Teachings
JDIRI Contents The Most Venerable Phrathepyanmahami (Luang Phaw Dhammajayo) *Homily* I Garry W. Trompf Emeritus Professor in the History of Ideas
This text presents a collection of scholarly articles on Buddhist manuscripts and teachings, focusing on contributions from various experts. It includes studies on the Tipitaka Manuscripts of the Kham
The Favorite Jataka: A Tale of Misfortune
34
The Favorite Jataka: A Tale of Misfortune
"Friend, I understand not a hidden story like this. Catch the thieves and bring them to me." Then the Bodhisatta said, "Hear then this, sire, and understand." And he told yet another tale. 2) "My lo
In this tale from the Jataka, a potter digging clay in a mountain-cave meets tragedy when a storm causes a flood that injures him. His lament reveals that the very source of his livelihood has become
การต่อสู้เพื่อความรักและทรัพย์สมบัติ
286
การต่อสู้เพื่อความรักและทรัพย์สมบัติ
คลายไปเลย จากนั้นโจรสตัวยังก็รีดอาวุธออกมา แล้วกล่าวว่า “สูสาน้องรัก พี่ไม่ได้น่าเธอมาเพื่อกวายเครื่องสังเวยหรอก แต่พี่จะฆ่าเธอ แล้วจะเอาเครื่องประดับของเธอไป เธอขอจดเครื่องประดับออกมาทั้งหมดเดี๋ยวนี้
ในเรื่องนี้โจรได้ขู่ฆ่านางสุขลาเพื่อจะขโมยเครื่องประดับของเธอ แต่เธอพยายามขอร้องให้เขานึกถึงบุญคุณที่เคยช่วยเขาให้รอดจากอันตราย ซึ่งสื่อถึงความซับซ้อนของความรักและความโลภในมนุษย์ สุดท้ายโจรที่มีมุมมอง
未提供标题
33
未提供标题
the technique taught by his anusavañācārya, Phra Acharn Nong. On the quarter-moon days, when he was free from Scriptural study, he travelled to different temples renowned for their meditation teachers
未提供总结内容
Understanding the Universe
143
Understanding the Universe
125; happiness of, 69; healing by, 71-74; highest merit, 91; industrial revolution of, 140; perpetual, 140; quick results, 79; results, 86; shifts, 95; traditions, 14; verified individually, 93; wor
บทนี้พูดถึงความเข้าใจเกี่ยวกับจักรวาลและหลักการต่างๆ ของดาราศาสตร์ ตั้งแต่ทฤษฎีบิ๊กแบงไปจนถึงการก่อตัวและวิวัฒนาการของดาวดวงต่างๆ ในจักรวาล การศึกษาจักรวาลช่วยให้เราเข้าใจต้นกำเนิดและโครงสร้างของจักรว
หน้า19
30
วิมปัสสนา บัณฑิตสาร Where is Buddhist saint? Buddhist saint in a cave: พระธรรมในบานถาน มักอาศัยอยู่ในถานที่สงบและเงียบสงัดในพระบรมราชวังและในวัด - ผู้ชายในธรรม - มังสวิรัตน์อายุ - พักผ่อนบ่อยครั้งใ
Exploration of Pāli Manuscripts in Laos
17
Exploration of Pāli Manuscripts in Laos
The journal begins with Anatole-Roger Peltier's article on his investigations of a wooden chest containing palm-leaf manuscripts that were recently discovered in a cave in the Khammouan province of La
This journal features an article by Anatole-Roger Peltier on a wooden chest containing palm-leaf manuscripts found in Laos. The texts, dated to the sixteenth century, reveal their roots in the Pāli ca